(...)
La giornata riuscita e la gaia attesa. La giornata riuscita e lo smarrirsi per scoprire.
(...)
Chi parla a chi, qui? Io parlo a me. La quiete da corvi pomeridiana.
Il correre del bambino, ancora e sempre, sotto il vento. E ancora e sempre, lassù in alto, ecco pendolare per te le palline del platano: "il cuore non c'è più" (tradotto dal francese).
E ancora e sempre nel fruscio, sia pure della ramaglia rinsecchita di una quercia, io divento tu.
Che cosa saremmo, noi, senza il fruscio?
E qual è la parola che gli corrisponde? Il Sì (senza voce).
Peter Handke
Saggio sulla giornata riuscita
traduzione di Rolando Zorzi
Garzanti 2005
Nessun commento:
Posta un commento