Mistero per la strada
Si posò la luce del giorno
sul viso di un uomo addormentato.
Gli giunse un sogno più vivido
Ma non si svegliò.
Gli giunse un sogno più vivido
Ma non si svegliò.
Si posò l’oscurità sul viso
di un uomo in cammino
Tra la gente nei raggi di sole
Forti e impazienti.
Tra la gente nei raggi di sole
Forti e impazienti.
D’un tratto si fece buio come
per il temporale.
Io ero in una stanza che conteneva tutti gli istanti –
Un museo di farfalle.
Io ero in una stanza che conteneva tutti gli istanti –
Un museo di farfalle.
Tuttavia il sole era forte
come prima.
I suoi pennelli impazienti dipingevano il mondo.
I suoi pennelli impazienti dipingevano il mondo.
Tomas Tranströmer
traduzione di Franco Buffoni
inclusa in
Songs of Spring
Quaderno di
traduzioni
Marcos y Marcos 1999
Nessun commento:
Posta un commento